安徒生童话全集三

安徒生童话全集三

作者:安徒生 状态:完本 日期:08-16

叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“最好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。”1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。…

最新更新小鬼和太太
作者的其他小说
  • 作者:安徒生
    安徒生的童话不单是为了丰富孩子们的精神生活,也为了启发成年人,因此,它不仅为儿童,也为成人所喜爱。而他的童话具有一般成人文学所欠缺的特点:丰富的幻想,天真烂漫的构思和朴素的幽默感。这些都植根于现实生活。
  • 作者:安徒生
    从前有一位国王的儿子,谁也没有他那么多美丽的书:世界上所发生的事情,在这些书本里他都读得到,而且也可以在一些美丽的插图中看得见。他可以知道每个民族和每个国家。不过天国花园在什么地方,书上却一字也没有提到。而他最想知道的正是这件事情。当他还是一个小孩、但已经可以上学的时候,他的祖母曾经告诉他,说:天国花园里每朵花都是最甜的点心,每颗花蕊都是最美的酒;这朵花上写的是历史,那朵花上写的是地理和乘法表。一个人只须吃一块点心就可以学一课书;他越吃得多,就越能学到更多的历史、地理和乘法表。
  • 作者:安徒生
    安徒生其实是这样一位作家,他善于戴着儿童童稚的面具向成年人讲述,同时又把完全属于成年人世界的体验用童话讲给孩子们听。安徒生是值得我们一生去读的,大文豪列夫•托尔斯泰用了十年的时间读安徒生的作品;安徒生是值得我们一代又一代的人去体味和感受的,正如散文家张晓风说的:如果有人 5岁了,还没有倾听过安徒生,那么他的童年少了一段温馨;如果有人15岁了,还没有阅读过安徒生,那么他的少年少了一道银灿;如果有人25岁了,还没有细味过安徒生,那么他的青年少了一片辉碧;如果有人35岁了,还没有了解过安徒生,那么他的壮年少了一种丰饶;如果有人45岁了,还没有思索过安徒生,那么他的中年少了一点沉郁;如果有人55岁了,还没有复习过安徒生,那么他的晚年少了一份悠远。现在汇集着国际顶尖插画家作品的安徒生童话绘本典藏(共13册)和着全球纪念安徒生诞辰200周年纪念活动的脚步向我们走来,相信这套为纪念安徒生诞辰200周年而特别策划的精美礼品一定能成为让每一个人留下并回味美好童年记忆的珍贵典藏。
  • 作者:安徒生
    叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“最好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。”1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。
  • 作者:安徒生
    叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“最好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。”1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。
  • 作者:安徒生
    叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“最好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。”1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。
  • 作者:安徒生
    这个集子里的十八篇童话和以童话形式写的散文诗,代表安徒生中年时代对于人生的深刻体会和批评:这里有对天真烂漫的童年的歌颂,有对青春时代的爱情的怀恋,有对上流社会的虚伪生活的讽刺。每篇作品都洋溢着丰富的诗情和作者那种独特的微笑——含泪的微笑。
猜你喜欢的小说
  • 作者:白色的木
    隔壁有完结文《我靠宠妃系统当了秦始皇的国师》,感兴趣的可以看一下*古代奇幻轻小说坏消息许烟杪穿越回古代了,而他本人四肢不勤五谷不分,专业还是对古人没用的网络空间安全。好消息他绑定了一个系统。坏消息系统名叫八卦系统,不是算命那种八卦,是包含别人私人信息和猛料的那种八卦。屁用没有。坏消息二这个系统还坏了,产生的BUG未知。坏消息三这具身体是个能混到参加朝会的小官,而他这个穿越者……不通四书五经,不会毛笔字,目测有被检举揭发科举舞弊的风险。许烟杪“……”算了,躺平吧,等死吧,赶紧死了说不定还能穿越回去。……朝堂之上,皇帝因政事雷霆大怒,臣子们瑟瑟发抖。许烟杪假装认真听,实则专注翻八卦系统。【哇哦,皇上昨天刚纳了十六岁的贵人诶!一树梨花压海棠!老当益壮!而且被翻红浪一整晚没睡,现在声音还能这么激昂有力!厉害了!】【这贵人居然还曾经是皇太孙的外室,哇哇哇!太孙还懂掐腰红眼文学!】【哇哇哇哇!皇太孙闯进爷爷后宫……嘶——趁着老皇帝上朝的时候搞上了!搞快点搞快点!怎么没视频……】【诶?怎么没声音了?】许烟杪小心翼翼抬头,偷瞄四周。【发生了什么?怎么跪了一地?皇帝呢?】——皇帝去后宫捉奸了。*“科举舞弊”这个炸弹终于爆发了。许烟杪没办法解释自己为什么笔迹和答卷上的笔迹不一样,也没办法回答自己为什么不通四书五经。痛失外室的皇太孙准备的证据直中要害,其贴身侍卫虎视眈眈,扑上来就要把许烟杪拖走打入大牢,秋后问斩。许烟杪捏着证明清白的八卦,却十分头疼要怎么解释我的信息来源啊……【说我在科举前三天晚上私见主考官礼部侍郎?怎么可能,那天晚上礼部侍郎男扮女装,夜宿将军府,和大将军……】大将军虎躯一震,当场打断“陛下!!!!”“虽说科举舞弊证据确凿,但臣认为此事仍有蹊跷,应当重审!尤其是许……许……许烟杪他衣冠整洁!如此重视衣冠的人,怎么会弄脏自己名声呢!”没办法听到心声的皇太孙?【还有啊,说什么考官假装打哈欠和困倦是在特意给我留出抄袭的空档,他科举前夜还在母猪圈里呆一晚上不睡觉,第二天能不困吗?不过,堂堂翰林侍讲居然还会相信猪的奶……】翰林侍讲脸色一白,扑将出来“陛下!!!”“臣……臣赞同大将军的话!许郎怎么会科举舞弊呢!他……他……他在考试前特意喝了一杯纯净的水,相信只有善良的人才能使用清净之物,如此善良的人,又怎么会去科举舞弊呢!”以为稳操胜券的皇太孙??许烟杪感动坏了。【都是好人啊,哪怕脑子不好使,也努力帮我找理由找借口。】【但是我真的没办法翻盘了,唉,可惜我追的连续剧没追完,老皇帝昨晚惹皇后生气,灰溜溜地被赶出寝宫,我还没看到结局就要死了,他今天回去好像打算要往脸上涂墨水假扮猫咪哄皇后开心……】“砰——”老皇帝一拍桌子,强行打断那源源不断的心声“朕相信许烟杪没有科举舞弊!无罪释放!”满朝文武迫不及待附议,生怕慢一步许烟杪就能抖出其他八卦。“对对对!无罪释放!”“陛下圣明!”“陛下快下朝吧!快让许郎回家歇歇!都把他站得累坏了!”皇太孙???许烟杪给你们灌迷魂汤了吧?
  • 作者:有核儿
    论如何——不让死对头发现自己喜欢他 。 猛男龚子昂入学第一天就跟室友费缪结怨,两人互怼不停,相看生厌。直到龚子昂发现自己好像对费缪有了别的想法,可对方是个直男,而且有喜欢的人很多年 龚子昂:喜欢死对头这种事实在太糟糕。 有些感情越想克制越不能自已,难道这就是暗恋的魔力? 费 缪:没人比我更懂暗恋。 龚子昂天天在他面前作妖,要不是看他蠢得可爱,真想把他摁着地上狠狠揍一顿,可又不舍得动手。 作为全校的风云人物,谁人不馋他?唯独睡他对头的龚子昂。哎,大家都知道费缪喜欢龚子昂很久了,唯独龚子昂自己不知道。 这是一个误会对方是直男,又双双暗恋对方的甜宠故事。
  • 作者:辉龙
  • 作者:千重草
    北宋杨家将少令公杨文广,相貌英俊、武艺高强,南征北战、屡建奇功。他是范仲淹麾下爱将,他和包拯拼酒、和狄青约架,和苏轼论诗、和王安石讨论变法。拥美人、品美酒,金戈铁马征战天下。为了神州强盛、百姓富足安康,他不畏凶险、血染征袍!战西夏、征辽兵、屯田牧马在吐蕃。看我煌煌华夏光耀万邦!
  • 作者:七禧
    前世,她死于一场阴谋。今生,她一步步重攀医学高峰,医者仁心,但那些陷害过她的人,一个也不能放过。他是不可一世的侯爷,运筹帷幄杀伐果断令人生畏,可这个小小女医居然敢剪他衣服,对他呼来喝去,还动不动就拿针扎他,某只郁闷:闯得了修罗血池,难道还降不住一个女人?
  • 作者:藤萍
    竹林中弥散浓雾,浓雾中隐现灯火,那等候在灯火之处的,是人是鬼?江湖少年疯狂寻觅“龙王棺”,为求与绝代佳人角丽谯有一夜之缘,但那龙王棺下隐藏着怎样的阴谋诡计?一间荒凉的客栈,几间染血的房间,一个无坟的村落,李莲花将在此遭遇怎样的险境?又将解开怎样骇人听闻的故事?一头母猪悬梁自尽,一只公猪切腹而亡,惊骇又可笑的背后,是谁的面具铮然破裂?李莲花首对横剑而立的绝代高手,他会挥剑以对吗?
  • 作者:踏一步成仙
    三年前遭人陷害,修为尽丧,成为上门女婿,苏洛看尽世态炎凉。如今,王者归来,天上地下,无人能敌……。左手惊天医术,右手通天武功。这一次,我要这天下诵我名而恐惧,闻我声而丧胆。
  • 作者:辰燃
    【已完本《末日边缘》、《战争领主》,请放心入坑!】没人知道,第一座克拉夫门是何时出现的。人们只知道,当它被推开时,新的纪元开启了。堡垒,升华者,星髓之柱,立体武装,无限能源,席卷时代的浪潮谁能幸免?逆界,皮囊,异神,疯王,支配者,黑暗子民在深渊之中癫狂呐喊!黑雾之下,魑魅魍魉,匍匐而至。一场跨维度的迁徙,正无声酝酿……………………qq群:249085350微信号:chengran1982欢迎灌水