“左边……再往左……往右一点……好!就在这里!”
安南的喊声跃过矮丘,传到站在丘后的伊利·碎石耳中。他用所有矮人都有一把,仿佛和它们一同从母亲肚子里降生的铁锤将标识砸进冻土。
标识矗立之处,就是未来的蓝龙之巢的位置。
安南近五个月的坚持终于得到回应:蓝龙愿意从闹鬼金矿搬到星月湾。不知因为那句鬼使神差说出的话还是猎龙小队的出现。
所以安南匆忙地赶回微风城,没有停留地又跑回星月湾,亲自为蓝龙选定巢穴。
这支因安南分崩离析,一个也不剩的猎龙小队实则相当强大,只是他们被贪欲冲昏了头脑:熊皮首领因牛角战士的死猜疑游侠,游侠想要独吞蓝龙巢穴毒害最强大的熊皮首领,他们同归于尽。白发法师又偷袭女战士将她驱逐。
安南只解决了
如果熊皮首领是施法者或许就换一种结局了——熊皮首领识破安南的身份被迫召唤史瓦罗先生解决他们。
伊利·碎石回到矮丘,适当的表达对领主大人的忠心:他忧虑地问这会不会不太危险,未来蓝龙心情不好,一口龙息就能毁了领主府。
“你不知道我和伊莉摩雅丝阁下经历过多少故事。”
安南和蓝龙的友谊不是少数金钱所能衡量的,催促伊利·碎石接下来将重心放在蓝龙巢穴,一定要在春天到来前完成蓝龙巢穴,还让大型水元素辅助——蓝龙喜欢洞穴,
“城主府怎么办?”
“我可以随便住在什么地方。”
领主府既不是奇观,也不算地标性建筑,浪费现在星月湾最宝贵的人力物力最大的收获可能只有告诉到来的商人:看,星月湾有领主府了。
整个星月湾的实权者满打满算加起来也装不满一间茅厕,仆人更是只有可怜的艾比一个,住进领主府,安南就要与回声和自己的孤独感为伴。
安南和英格丽特他们又游逛了现在的星月湾。因为还是上午,人们正在工作,街道上较为冷清。城镇范围经过两个月的扩建差不多有平林镇的一半——听上去不大,但能轻松容纳整个平林镇的人口。
钟塔整体趋近完成,装饰和表盘还未完工,不离得太近的情况下眺望,耸立在城镇间的钟塔有些微风城的法师塔神韵,说不定还会威慑到靠近的不怀好意的存在。
城墙已经围起整个北方和半个东部,来得及在凛冬结束前彻底完成。
南方的厂区除了纺纱厂,还新建了一座纺织厂和水泥厂,贝塔尔城抢购的水泥就是从那儿生产。
居民们还是主要依靠星月湾的活儿赚钱,开采、伐木、建造,女人们纺纱纺织,在商店、餐厅和铁匠铺等建筑陆续使用后,英格丽特改为发放薪水。相比两个月前崭新的星月湾,现在四处升起炊烟让这里更像一座真正的城镇。
然后是没法直观看到的部分,诸如往来的商队、一些走投无路的流民、伊利·碎石又在领地里发现铁矿和银矿。
英格丽特和安南站在离图书馆不远的街道上,说起至关重要的:
他们需要更多钱——这点安南已经带回来了。
需要更多人口——等到大地融化就会有冒险者和流民、慕名而来的人到来。
需要清理周围——春季到来,饥肠辘辘的野兽、异族和盗匪从蛰伏中醒来,一座新兴城镇在他们眼中犹如饿狼面前的肉块,骨头被打断也要想办法撕咬下来一块。
图书馆大门这时打开,维克多先生冷着脸站在门口:
“你们吵到我了。”
安南疑惑看了眼隔着一条街道的图书馆,他们的声音理应传不到里面……
“你们吵到我的眼睛了。”
“我想维克多先生是在说,好久不见。”英格丽特解释说。
安南灰溜溜地回到屋邸,和英格丽特规划星月湾接下来的安排:学校,农田,蓝龙巢穴。
它们优先度最高。蓝龙巢穴无需多说,学校会让星月湾的工人变成一群识字的工人,农田要在冻土化成烂泥前完成。
位置放在星月湾东部,北部被雪潮推平的雪原虽然让人眼馋,但德鲁伊还没回来。
凛冬都要结束了,冰霜巨人也要退回雪山了……
其次是造船、铺路、更多房屋。
每天钓出来的几十磅鲜美海鱼早已满足不了民众的胃口,作为未来的港口城镇,星月湾也必须有船,而且渔获也会成为星月湾除水泥外的稀有产业。
然后铺一条从星月湾到微风城的道路,这本该放在优先度最高的事项里,但星月湾离微风城太远,只能缓慢进行。
现有房屋已经足够容纳所有领民,不过以免春季人口爆发,他们还需要更多房屋。
这时骑士队长赶来,表示准备好维持秩序了。
“我们的预备役卫兵呢?”
安南和英格丽特准备前往广场,刚出门就看见披着甲的卫兵们。
“他们都摆脱预备役头衔了。”
经过近五个月的淘汰再选拔,一百名领民正式成为了卫兵。
来到矮丘前的广场,安南打开传送门,让彼端的弗朗科伊斯他们和新领民回家——整洁的街道,精致的房屋和远方的海岸让他们又哭又笑,然后直奔海滩——
但是粗糙的沙砾和冰封的海湾让他们怔住。
星月湾比想象中还要美好,但海湾没有……
“现在是冬天,到了夏天海湾就会变得美丽……”安南只好找着借口,打算接下来让骑兵寻找优质海沙……不知道冰川港的沙砾质量怎么样?
安置新领民交给弗朗科伊斯,安南和闻讯赶来的法斯特、铜须、伊芙琳他们回到屋邸,讲起和鼠人斗智斗勇的故事。
拯救穆拉特,得知魔法戒指的秘密,用戒指换来凛冬夫人的庇护,在迪亚特拉家族眼皮下拍出《贝塔尔的救赎》,赚到近万枚金币跑回星月湾——
安南的故事还算精彩,但矮人感到奇怪:“鼠人呢?”
“鼠人在巢都。”